1
00:00:06,490 --> 00:00:06,673
.

2
00:00:06,773 --> 00:00:07,958
[knocking]

3
00:00:07,991 --> 00:00:09,576
- Who's hungry?

4
00:00:09,676 --> 00:00:11,979
Oh, I got eggs,
I got bacon, I got tots.

5
00:00:12,012 --> 00:00:14,114
And I just remembered

6
00:00:14,147 --> 00:00:15,240
you can't eat today

7
00:00:15,340 --> 00:00:16,516
because of your bypass.

8
00:00:16,583 --> 00:00:18,452
- Joyce, the agreement was

9
00:00:18,485 --> 00:00:20,312
I was gonna be alone
until my surgery.

10
00:00:20,345 --> 00:00:21,555
- Yeah, I know, I know.

11
00:00:21,622 --> 00:00:22,556
I didn't tell anyone
you were here,

12
00:00:22,623 --> 00:00:24,157
per our agreement.

13
00:00:24,224 --> 00:00:25,792
But I just need to make sure
you've got everything you need.

14
00:00:25,826 --> 00:00:26,818
- You really don't.

15
00:00:26,852 --> 00:00:28,462
- Fuzzy slippers, bedpan.

16
00:00:28,595 --> 00:00:29,755
You know,
sometimes it feels good

17
00:00:29,855 --> 00:00:30,964
to just roll over
and let loose.

18
00:00:31,098 --> 00:00:32,065
- Joyce.

19
00:00:32,132 --> 00:00:33,492
- [sighs]

20
00:00:34,868 --> 00:00:36,787
We've had a lot of laughs here.

21
00:00:37,838 --> 00:00:39,156
And a lot of tears.

22
00:00:39,189 --> 00:00:40,641
- Keep talking.

23
00:00:40,707 --> 00:00:42,935
- Remember that time
we got stuck in the elevator

24
00:00:43,001 --> 00:00:44,544
for, like, two hours?

25
00:00:44,611 --> 00:00:46,772
[laughs]

26
00:00:46,872 --> 00:00:47,814
Wait, that was just me.

27
00:00:47,881 --> 00:00:49,383
Did I ever tell you about that?

28
00:00:49,449 --> 00:00:52,377
[upbeat music]

29
00:00:52,444 --> 00:00:56,556
♪ ♪

30
00:00:56,623 --> 00:00:58,392
- OK, in addition
to your shift assignments,

31
00:00:58,458 --> 00:01:00,260
please remember that Ron's
surgery is coming up soon,

32
00:01:00,360 --> 00:01:01,620
and I need everyone's
contributions

33
00:01:01,720 --> 00:01:02,963
for his get-well package.

34
00:01:03,063 --> 00:01:04,531
- When's he having it again?
- I don't know yet.

35
00:01:04,565 --> 00:01:05,799
But he'll let me know
as soon as it's scheduled.

36
00:01:05,899 --> 00:01:08,068
- Are we gonna do
an Edible Arrangement?

37
00:01:08,135 --> 00:01:10,070
- Parker, no.
I think we can do something

38
00:01:10,137 --> 00:01:12,072
a little more thoughtful
than that.

39
00:01:12,139 --> 00:01:14,408
- That's what you sent me
when I had my appendix out.

40
00:01:15,542 --> 00:01:17,828
- Right. Well, that was, um...

41
00:01:19,646 --> 00:01:21,039
Also, please remember
to sign up

42
00:01:21,073 --> 00:01:23,050
for Ron's meal train, OK?

43
00:01:23,116 --> 00:01:26,320
Yeah, Ron and I have
a really special relationship.

44
00:01:26,386 --> 00:01:27,988
I'll never forget
the first thing he said to me

45
00:01:28,055 --> 00:01:29,656
when I started here.

46
00:01:29,756 --> 00:01:33,160
"There's a lot of stupid people
working in this hospital."

47
00:01:33,260 --> 00:01:35,329
And he's said it
almost every day since.

48
00:01:35,429 --> 00:01:37,097
But he's never
lumped me in with them,

49
00:01:37,164 --> 00:01:39,900
and that is an honor
I take really seriously.

50
00:01:39,967 --> 00:01:41,935
Some of you have not signed
the get-well card yet.

51
00:01:42,035 --> 00:01:44,404
Val?
- Yeah, I'm not gonna do that.

52
00:01:44,438 --> 00:01:46,765
He needs to be alive
to read it, and...

53
00:01:46,832 --> 00:01:48,475
- Oh, come on.
He's gonna be fine.

54
00:01:48,542 --> 00:01:49,876
- Unless he's not.

55
00:01:49,910 --> 00:01:52,145
- Maybe I shouldn't sign.
I don't want to jinx it.

56
00:01:52,212 --> 00:01:53,513
[sighs] I already wrote "M."

57
00:01:53,580 --> 00:01:55,115
- You're signing.
Everyone is signing.

58
00:01:55,182 --> 00:01:56,274
Why would you put that
out there?

59
00:01:56,341 --> 00:01:57,818
- I always like to assume
the worst.

60
00:01:57,918 --> 00:02:00,087
If it ends up going well,
it's a nice surprise.

61
00:02:00,120 --> 00:02:02,889
If it doesn't, I've already
made peace with it.

62
00:02:02,956 --> 00:02:04,224
So, yeah...

63
00:02:04,291 --> 00:02:05,492
Ron's not gonna make it.

64
00:02:05,592 --> 00:02:06,893
- Ron will be fine!

65
00:02:06,994 --> 00:02:08,662
- I turned the M into
a butterfly just to be safe.

66
00:02:08,762 --> 00:02:10,230
- It looks like a weird butt.

67
00:02:10,263 --> 00:02:11,798
- Oh, no.
- [sighs]

68
00:02:11,865 --> 00:02:14,793
So I heard you're going
with a no-touch vein harvest

69
00:02:14,860 --> 00:02:16,570
for Ron's surgery--
nice, classic.

70
00:02:16,603 --> 00:02:18,338
- Yep, pretty standard
at this point.

71
00:02:18,405 --> 00:02:20,140
- Yeah, for sure, for sure.

72
00:02:20,207 --> 00:02:22,092
And I assume you've read
Dr. Hiyashi's study

73
00:02:22,125 --> 00:02:23,969
on increased risk
of graft failure?

74
00:02:24,036 --> 00:02:25,445
- No. Why? What did it say?

75
00:02:25,512 --> 00:02:26,980
- Uh, it was paywalled.

76
00:02:27,047 --> 00:02:28,432
So I didn't--but the headline
was pretty--

77
00:02:28,465 --> 00:02:29,349
- Bruce.
- Yep?

78
00:02:29,449 --> 00:02:30,434
- I need to catch up
on notes

79
00:02:30,467 --> 00:02:31,418
and prep for Ron's
procedure later.

80
00:02:31,485 --> 00:02:32,586
So if you could please--

81
00:02:32,619 --> 00:02:33,754
- Whoa, whoa, whoa.

82
00:02:33,787 --> 00:02:35,614
The surgery's today?
- Yes.

83
00:02:35,647 --> 00:02:37,290
And I'm behind on paperwork
'cause I was out of town

84
00:02:37,357 --> 00:02:38,959
at my sister's bachelorette
all weekend.

85
00:02:38,992 --> 00:02:40,827
- Oh, OK.
Bachelorette, nice.

86
00:02:40,894 --> 00:02:42,429
Where'd you go?
- Vegas.

87
00:02:42,462 --> 00:02:45,098
- I'm sorry--Vegas, as in Las?

88
00:02:45,232 --> 00:02:46,616
- That's the one.

89
00:02:46,650 --> 00:02:47,893
Anyways, I'm sure you have

90
00:02:47,993 --> 00:02:49,770
some more social cues
to not pick up on.

91
00:02:49,836 --> 00:02:52,439
So I'll leave you to it.

92
00:02:52,506 --> 00:02:54,574
- Sin City--
not really a destination

93
00:02:54,675 --> 00:02:57,644
known for a good night's sleep
and getting your head right.

94
00:02:57,711 --> 00:03:00,013
God knows what drugs
Emerson was snorting

95
00:03:00,080 --> 00:03:02,616
off a stripper's
gyrating pelvis at 5:00 a.m.

96
00:03:02,649 --> 00:03:04,509
And now she's gonna
operate on Ron?

97
00:03:04,576 --> 00:03:05,919
My Ron?

98
00:03:06,019 --> 00:03:07,888
Ha--over my dead body.

99
00:03:07,954 --> 00:03:10,849
Or Ron's, if I don't get
to the bottom of this.

100
00:03:10,916 --> 00:03:12,092
- I know.

101
00:03:12,192 --> 00:03:13,927
Ron wants his privacy.

102
00:03:13,994 --> 00:03:15,495
Well, I've known the guy
for 30 years,

103
00:03:15,529 --> 00:03:18,331
and he wants
a comfy pillow more, so...

104
00:03:18,398 --> 00:03:20,500
[knocking]
Who wants a pillow?

105
00:03:20,567 --> 00:03:21,802
No!
- Joyce!

106
00:03:21,835 --> 00:03:23,103
- God, [bleep]! No!

107
00:03:23,203 --> 00:03:24,863
Stop! No!
- Come on!

108
00:03:24,930 --> 00:03:27,240
- [gasps]
- Ugh.

109
00:03:27,307 --> 00:03:28,875
- [sighs]

110
00:03:30,610 --> 00:03:31,812
Hey, I really didn't see
that much.

111
00:03:31,878 --> 00:03:33,647
- You saw my whole butt!
- OK.

112
00:03:33,680 --> 00:03:35,248
- Can we just move
past this, please?

113
00:03:35,348 --> 00:03:37,017
- It was more than your butt.
Just--

114
00:03:37,084 --> 00:03:39,586
- Please go!
- Yeah.

115
00:03:39,653 --> 00:03:41,546
[sighs]

116
00:03:41,613 --> 00:03:42,923
Look, Ron,
I know there's a little

117
00:03:43,023 --> 00:03:44,716
intimacy disparity right now.

118
00:03:44,783 --> 00:03:46,343
So I'm just gonna
put it out there--

119
00:03:46,376 --> 00:03:48,854
if you need to take
a quick look at my area,

120
00:03:48,887 --> 00:03:51,098
I just need a couple minutes
to clean up.

121
00:03:51,198 --> 00:03:53,400
- Go!
- Go--yeah, got it.

122
00:03:54,801 --> 00:03:56,036
- Oh, hey, can I talk to you
for a second?

123
00:03:56,103 --> 00:03:57,604
- Oh, totally, we should.

124
00:03:57,704 --> 00:03:58,772
- Yeah, just about, you know.

125
00:03:58,839 --> 00:03:59,840
- Yes, definitely.

126
00:03:59,940 --> 00:04:01,708
Uh, I need to get these
to Dr. Andrews.

127
00:04:01,775 --> 00:04:02,742
Chat in 10?
- Yeah.

128
00:04:02,809 --> 00:04:03,677
I'll come find you
in 10 minutes.

129
00:04:03,777 --> 00:04:04,945
- OK.
- 600 seconds.

130
00:04:05,045 --> 00:04:06,746
[robotic voice]
Countdown initiate.

131
00:04:06,813 --> 00:04:08,215
What am I saying?

132
00:04:08,281 --> 00:04:11,918
So this will probably come as
a surprise to you guys, but...

133
00:04:11,985 --> 00:04:13,420
I've actually had
a crush on Serena

134
00:04:13,520 --> 00:04:15,122
ever since I started
working here.

135
00:04:15,188 --> 00:04:17,749
And last Friday...

136
00:04:17,816 --> 00:04:19,092
something happened with us.

137
00:04:19,159 --> 00:04:20,193
It was great.

138
00:04:20,260 --> 00:04:21,862
It was one of those
perfect moments.

139
00:04:21,895 --> 00:04:23,588
But when it ended,
I kind of said

140
00:04:23,655 --> 00:04:25,557
the first thing
that popped into my head.

141
00:04:25,590 --> 00:04:28,168
All right, um...

142
00:04:28,235 --> 00:04:29,703
I'll see you Monday.

143
00:04:29,770 --> 00:04:31,805
[scoffs] So stupid.

144
00:04:31,905 --> 00:04:33,140
I barely slept all weekend.

145
00:04:33,206 --> 00:04:34,908
I mean, I waited two years
to kiss this girl,

146
00:04:34,975 --> 00:04:36,376
and the most romantic thing
I could think of was,

147
00:04:36,510 --> 00:04:37,911
"See you Monday."

148
00:04:37,944 --> 00:04:39,062
That's what I'd say
to my garbage man.

149
00:04:39,095 --> 00:04:40,230
And nothing against Chuck.

150
00:04:40,263 --> 00:04:41,214
Super nice guy.

151
00:04:41,248 --> 00:04:42,407
Always beeps the horn for me.

152
00:04:42,440 --> 00:04:44,551
But I just don't see us
kissing.

153
00:04:44,618 --> 00:04:46,119
- Matt and I made out.

154
00:04:46,186 --> 00:04:47,821
And it was actually great.

155
00:04:47,921 --> 00:04:49,948
Like, really great.

156
00:04:50,015 --> 00:04:51,925
But then I didn't hear
from him all weekend,

157
00:04:51,958 --> 00:04:54,461
which is not what I expected
from Matt.

158
00:04:54,528 --> 00:04:57,247
I mean, I know his phone plan
still charges him $0.35 a text.

159
00:04:57,280 --> 00:04:59,566
But I don't know.

160
00:04:59,633 --> 00:05:00,734
- So we all chipped in

161
00:05:00,867 --> 00:05:03,203
and bought this fancy
new driver for Ron.

162
00:05:03,303 --> 00:05:05,005
And then I found this
golf bag on eBay.

163
00:05:05,105 --> 00:05:07,340
So we've all been signing it
and writing, like,

164
00:05:07,440 --> 00:05:10,977
heartfelt little messages
to let him know we care.

165
00:05:11,044 --> 00:05:13,471
Guys, who wrote,
"Whack dem balls?"

166
00:05:13,538 --> 00:05:14,873
- Ew, why are you knitting?

167
00:05:14,973 --> 00:05:15,982
Is your husband at sea?

168
00:05:16,049 --> 00:05:17,450
- It's a heart.

169
00:05:17,517 --> 00:05:19,152
I'm making a head cover
for his driver.

170
00:05:19,219 --> 00:05:20,587
Just wanted him
to have something

171
00:05:20,654 --> 00:05:21,888
kind of special from me.

172
00:05:21,988 --> 00:05:23,089
- When white women get spooked,

173
00:05:23,123 --> 00:05:25,650
they often turn
to arts and crafts.

174
00:05:25,717 --> 00:05:26,993
- Alex?

175
00:05:27,060 --> 00:05:29,095
- Hm?

176
00:05:29,129 --> 00:05:30,655
- I'm a Peeping Tom.

177
00:05:30,722 --> 00:05:31,823
I peeped.

178
00:05:31,890 --> 00:05:34,334
I walked in on a patient
when they were naked.

179
00:05:34,401 --> 00:05:36,036
- So what? That happens,
like, all the time.

180
00:05:36,136 --> 00:05:37,637
- Yeah, but this is
someone I know.

181
00:05:37,671 --> 00:05:38,638
- Well, you're a doctor, Joyce.

182
00:05:38,705 --> 00:05:39,973
I'm sure they're probably
over it.

183
00:05:40,040 --> 00:05:42,742
- No, Ron is not gonna forget
something like this.

184
00:05:42,842 --> 00:05:43,944
- Wait, Ron?

185
00:05:43,977 --> 00:05:45,145
As in, like, Ron, Ron?
- Oh, my God.

186
00:05:45,212 --> 00:05:46,813
I wrote a funny message
on his golf bag

187
00:05:46,880 --> 00:05:48,139
about his balls,
and it's gonna be

188
00:05:48,173 --> 00:05:49,916
totally misconstrued now.

189
00:05:50,016 --> 00:05:51,785
- So Ron is getting
his surgery today?

190
00:05:51,852 --> 00:05:52,911
- He's here?
- Yes.

191
00:05:53,011 --> 00:05:54,020
Shh!

192
00:05:54,120 --> 00:05:55,647
All right,
he swore me to secrecy.

193
00:05:55,680 --> 00:05:57,807
So now I'm swearing you all
to secrecy.

194
00:05:57,841 --> 00:06:00,018
Ron isn't here.

195
00:06:00,085 --> 00:06:01,419
Huh? Huh?

196
00:06:01,519 --> 00:06:02,362
OK?

197
00:06:02,462 --> 00:06:04,297
- I mean, I guess.
- Great.

198
00:06:04,331 --> 00:06:06,066
Can, uh, someone
take the bullet for me

199
00:06:06,132 --> 00:06:07,951
about the "whack dem balls?"

200
00:06:14,733 --> 00:06:14,874
.

201
00:06:15,058 --> 00:06:16,468
[knocking]
- No.

202
00:06:16,534 --> 00:06:17,677
Tell her I died, Chris.

203
00:06:17,777 --> 00:06:20,046
Go out there
and tell her that--

204
00:06:20,146 --> 00:06:21,539
- You said "come in," right?

205
00:06:21,640 --> 00:06:23,667
- Uh, Brandon, what--
what are you--

206
00:06:23,700 --> 00:06:24,776
- Joyce told us
you were up here.

207
00:06:24,809 --> 00:06:25,952
- Of course she did.

208
00:06:26,019 --> 00:06:27,454
- I know what
you're going through.

209
00:06:27,520 --> 00:06:29,114
My uncle had a bypass surgery.

210
00:06:29,147 --> 00:06:31,725
So I know how scary
and brutal it is.

211
00:06:31,825 --> 00:06:32,659
He didn't make it.

212
00:06:32,726 --> 00:06:34,894
But he was super old,

213
00:06:34,961 --> 00:06:36,229
like 49.

214
00:06:36,830 --> 00:06:38,365
- [inhales deeply]

215
00:06:38,431 --> 00:06:39,457
Well, thank you, Brandon,

216
00:06:39,491 --> 00:06:41,459
for those extremely
comforting words.

217
00:06:41,526 --> 00:06:42,736
Now, if you don't mind--

218
00:06:42,802 --> 00:06:44,821
- Ron!

219
00:06:44,888 --> 00:06:45,805
I can't.

220
00:06:45,872 --> 00:06:46,898
- You don't have to.

221
00:06:46,998 --> 00:06:48,575
- I can't!

222
00:06:48,675 --> 00:06:49,643
[sobbing]

223
00:06:49,709 --> 00:06:50,902
- Um, I'm gonna film a TikTok

224
00:06:50,969 --> 00:06:52,045
with you in the background.

225
00:06:52,112 --> 00:06:53,138
Do you mind pretending
you're unconscious

226
00:06:53,204 --> 00:06:54,581
for, like, 30 seconds?

227
00:06:54,648 --> 00:06:56,016
[clears throat]

228
00:06:56,082 --> 00:06:57,742
Divas, divas, wake up!

229
00:06:57,842 --> 00:06:59,853
Diva alert.
We got a diva down, OK?

230
00:06:59,920 --> 00:07:00,920
- [sobbing]

231
00:07:01,821 --> 00:07:02,672
- Hey.

232
00:07:02,739 --> 00:07:04,257
Uh, hey.

233
00:07:04,291 --> 00:07:05,292
- Everything OK?

234
00:07:05,358 --> 00:07:06,693
- Yeah.

235
00:07:06,760 --> 00:07:08,528
No, I, um--I've been in my head

236
00:07:08,595 --> 00:07:10,130
kind of pretty bad
since the other day.

237
00:07:10,196 --> 00:07:11,323
- Oh?
- Yeah.

238
00:07:11,389 --> 00:07:12,732
I just feel embarrassed
about it and--

239
00:07:12,832 --> 00:07:13,867
- OK.

240
00:07:13,934 --> 00:07:16,002
- Well, Linda's pregnant again.

241
00:07:16,069 --> 00:07:17,595
- Oh.
- Wow. Um, that's--

242
00:07:17,662 --> 00:07:19,272
- Congratulations.

243
00:07:19,372 --> 00:07:20,774
- It's a surprise.

244
00:07:20,874 --> 00:07:22,342
We had a few glasses of wine

245
00:07:22,409 --> 00:07:24,110
watching the live-action
"Aladdin" and...

246
00:07:24,177 --> 00:07:25,111
[clicks tongue]

247
00:07:25,145 --> 00:07:26,271
We got reckless.

248
00:07:26,338 --> 00:07:27,480
- Sure.

249
00:07:27,547 --> 00:07:30,150
- Sampson just started
applying to colleges.

250
00:07:30,216 --> 00:07:31,384
Now we're going
back in the weeds.

251
00:07:31,484 --> 00:07:32,777
- Keith, could you give us
just, like, two minutes--

252
00:07:32,844 --> 00:07:34,354
- And our rescue dog,
Kaiju, ooh,

253
00:07:34,421 --> 00:07:35,905
he's gotten really territorial

254
00:07:35,939 --> 00:07:37,457
ever since we gave him
the master bedroom.

255
00:07:37,557 --> 00:07:39,184
- Well, it seems like you two
have a lot to talk about.

256
00:07:39,250 --> 00:07:40,452
So I'll leave you to it.

257
00:07:40,552 --> 00:07:42,262
- Oh, thanks, Serena.
- Um, sorry--

258
00:07:42,329 --> 00:07:43,897
- I guess a little boy time
is in order.

259
00:07:43,964 --> 00:07:45,732
- Uh, can we--can we talk
for two seconds?

260
00:07:45,799 --> 00:07:46,791
- You know, on the plus side--
- Yeah.

261
00:07:46,891 --> 00:07:47,767
- I am looking forward
to busting out

262
00:07:47,867 --> 00:07:48,893
my old breastfeeding vest.

263
00:07:48,927 --> 00:07:50,862
- Oh, cool.

264
00:07:50,929 --> 00:07:53,398
- So, kind of thought we were
both excited about the kiss.

265
00:07:53,431 --> 00:07:54,908
But I guess Matt's in his head.

266
00:07:54,974 --> 00:07:56,643
So now I'm in my head.

267
00:07:57,811 --> 00:07:59,245
Happy for Keith, though.

268
00:07:59,346 --> 00:08:00,780
Or concerned.

269
00:08:00,847 --> 00:08:01,815
I don't know.

270
00:08:01,881 --> 00:08:03,583
I wasn't paying attention.

271
00:08:03,683 --> 00:08:05,051
- I understand why
Ron didn't want people

272
00:08:05,118 --> 00:08:06,252
to know he was here.

273
00:08:06,319 --> 00:08:08,279
Most people's worst nightmare
is, like,

274
00:08:08,380 --> 00:08:10,590
dying in a tsunami
or a plane crash.

275
00:08:10,690 --> 00:08:13,994
But for Ron, it's being trapped
in an emotional conversation

276
00:08:14,060 --> 00:08:15,420
with a minor acquaintance.

277
00:08:15,487 --> 00:08:17,489
But, you know, it's me.

278
00:08:17,589 --> 00:08:19,366
So I'm just gonna hop in there

279
00:08:19,432 --> 00:08:21,501
and see him real quick
before he goes under.

280
00:08:23,228 --> 00:08:25,939
Uh, are you guys
all here to see Ron?

281
00:08:26,006 --> 00:08:27,107
- Of course.

282
00:08:27,207 --> 00:08:28,742
It wouldn't be right
if I didn't see him

283
00:08:28,808 --> 00:08:29,976
before the surgery.

284
00:08:30,043 --> 00:08:31,102
- Right, yeah.

285
00:08:31,169 --> 00:08:32,337
OK.

286
00:08:32,437 --> 00:08:34,606
Sorry, I just didn't know
y'all were close, so.

287
00:08:34,672 --> 00:08:36,074
- People like me, Alex.

288
00:08:36,141 --> 00:08:37,951
I don't know why
that's so hard for you.

289
00:08:38,018 --> 00:08:39,077
- No, I didn't--
I just meant--

290
00:08:39,110 --> 00:08:40,420
- How are you guys holding up?

291
00:08:40,487 --> 00:08:43,014
I heard about Dr. Leonard,
and I came as soon as I could.

292
00:08:43,081 --> 00:08:45,625
- And--and you know him
from the gift shop?

293
00:08:45,692 --> 00:08:46,693
- And the parking lot

294
00:08:46,793 --> 00:08:48,862
and from holding the door
sometimes.

295
00:08:50,063 --> 00:08:51,523
- [clears throat] Yeah.

296
00:08:51,623 --> 00:08:52,999
Oh, man. [chuckles]

297
00:08:53,099 --> 00:08:54,200
I was checking out
the highlights

298
00:08:54,300 --> 00:08:55,535
of that Vegas trip on Insta.

299
00:08:55,602 --> 00:08:56,961
- I thought I blocked you.

300
00:08:56,995 --> 00:08:58,505
- I have my niece's login info.

301
00:08:58,605 --> 00:09:00,673
But, yeah, it looked
like quite the rager.

302
00:09:00,740 --> 00:09:03,042
Law-abiding did not seem
to be on the menu.

303
00:09:03,076 --> 00:09:04,577
- We went to see
the Jabbawockeez.

304
00:09:04,644 --> 00:09:06,638
- Uh-huh,
a little musical aperitif.

305
00:09:06,704 --> 00:09:08,640
Main course being what?

306
00:09:08,706 --> 00:09:11,050
A little E? A little K?

307
00:09:11,117 --> 00:09:11,985
Big H?
- Sorry.

308
00:09:12,052 --> 00:09:13,052
I'm just not used to you

309
00:09:13,153 --> 00:09:14,320
asking me questions
about myself.

310
00:09:14,421 --> 00:09:16,548
We only went on four dates,
so we never got to that.

311
00:09:16,648 --> 00:09:18,508
- What? I asked you questions.

312
00:09:18,541 --> 00:09:21,327
- Yeah, like whether your shirt
was too tight for your biceps.

313
00:09:21,394 --> 00:09:23,196
- It's still a question.
- I gotta get to the PACU.

314
00:09:23,296 --> 00:09:25,031
- Oh, think fast.

315
00:09:25,865 --> 00:09:28,334
- Now, I know you didn't just
throw my MandM's.

316
00:09:28,435 --> 00:09:30,028
- [clears throat] Um...

317
00:09:30,128 --> 00:09:32,105
Did you see those
dulled reflexes on Emerson?

318
00:09:32,172 --> 00:09:34,023
I mean, she barely
reacted at all.

319
00:09:34,057 --> 00:09:36,476
And now there's candy
all over the floor.

320
00:09:36,509 --> 00:09:38,311
What if that had been
Ron's aorta?

321
00:09:38,378 --> 00:09:41,080
- "The woods are lovely,
dark and deep.

322
00:09:41,181 --> 00:09:43,716
"But I have promises to keep

323
00:09:43,783 --> 00:09:46,511
"and miles to go
before I sleep.

324
00:09:46,578 --> 00:09:49,155
And miles to go
before I sleep."

325
00:09:49,222 --> 00:09:50,648
- Keith, I've decided to die.

326
00:09:50,715 --> 00:09:52,559
- No, no, no, no.
Keith, what are you doing here?

327
00:09:52,659 --> 00:09:54,819
- Just giving him a little dose
of old Bobby Frost.

328
00:09:54,853 --> 00:09:56,262
- OK, no, you got to get out.

329
00:09:56,329 --> 00:09:57,889
Get out.

330
00:09:57,989 --> 00:09:59,390
[sighs]
- You promised me privacy.

331
00:09:59,491 --> 00:10:01,601
- Yeah, and they promised me
they wouldn't let you know

332
00:10:01,701 --> 00:10:03,102
how I betrayed your promise.

333
00:10:03,169 --> 00:10:04,362
So think about how I feel.

334
00:10:04,429 --> 00:10:06,239
- In the last 30 minutes,
I've been hugged,

335
00:10:06,306 --> 00:10:07,607
sung to, and prayed over.

336
00:10:07,674 --> 00:10:08,775
- Well, there's no excuse
for that.

337
00:10:08,808 --> 00:10:09,859
I'm so sorry.

338
00:10:09,926 --> 00:10:11,277
- You promised me privacy.

339
00:10:11,344 --> 00:10:13,705
Now you gotta keep your word
and get them out of here.

340
00:10:13,771 --> 00:10:15,248
- They just care
about you, Ron.

341
00:10:15,315 --> 00:10:17,917
- No, get them out,
or I'm rescheduling my surgery

342
00:10:18,017 --> 00:10:19,552
and I'm gonna go over
to Portland General.

343
00:10:19,652 --> 00:10:21,221
- All right, all right,
I'll get them out of here,

344
00:10:21,287 --> 00:10:23,515
and I'll find you
a new place to hide, OK?

345
00:10:23,548 --> 00:10:26,826
Oh, um, Jeannie
from the cafeteria is outside.

346
00:10:26,893 --> 00:10:28,052
She's got a guitar with her.

347
00:10:28,119 --> 00:10:29,053
Are you at all curious?

348
00:10:29,120 --> 00:10:30,430
- No one. Go!

349
00:10:30,530 --> 00:10:31,714
- OK.

350
00:10:33,666 --> 00:10:34,801
Hey. No, no, no.

351
00:10:34,901 --> 00:10:36,569
Ron does not want
any more visitors.

352
00:10:36,636 --> 00:10:38,071
So please just go, OK?

353
00:10:38,138 --> 00:10:40,039
Go back to work. Shoo.

354
00:10:40,106 --> 00:10:41,541
I'm sorry, Jeannie.

355
00:10:41,608 --> 00:10:42,742
- Sorry. Uh, Joyce?

356
00:10:42,809 --> 00:10:43,927
I'm just gonna pop in there
real quick

357
00:10:43,960 --> 00:10:45,078
and see him
before he goes back.

358
00:10:45,178 --> 00:10:46,771
- Alex, honey, we all like
to believe we're special,

359
00:10:46,871 --> 00:10:48,873
but he does not want to see
anybody else, OK?

360
00:10:48,907 --> 00:10:50,542
In fact, he threatened
to go to Portland General

361
00:10:50,575 --> 00:10:51,576
if anyone else goes in there.

362
00:10:51,609 --> 00:10:52,977
So just forget it, OK?

363
00:10:53,044 --> 00:10:54,754
- OK, I--

364
00:10:54,821 --> 00:10:55,914
Well, I--I thought I had

365
00:10:55,980 --> 00:10:58,124
a special relationship
with Ron.

366
00:10:58,191 --> 00:11:02,086
But, um, maybe everybody
thinks that, so...

367
00:11:02,153 --> 00:11:04,631
um, yeah, I don't know.

368
00:11:04,697 --> 00:11:07,091
I just feel a little silly,
that's all.

369
00:11:07,158 --> 00:11:08,760
- Here we go.

370
00:11:08,793 --> 00:11:10,470
No one will bother you in here.

371
00:11:10,537 --> 00:11:13,798
So you can just lay back
and tune everything out, OK?

372
00:11:13,898 --> 00:11:15,108
- All right.
- All right.

373
00:11:15,208 --> 00:11:16,960
See?

374
00:11:16,993 --> 00:11:19,837
Big J is taking care of you
just like she promised.

375
00:11:19,904 --> 00:11:21,739
- Well, all I wanted to do
was be left alone.

376
00:11:21,773 --> 00:11:23,883
- And you are alone,
except for Big J.

377
00:11:23,950 --> 00:11:25,852
But I'm gonna go over here
and shh, you know.

378
00:11:25,952 --> 00:11:26,853
[pounding on door]

379
00:11:26,920 --> 00:11:27,820
Whoa, nope, nope!

380
00:11:27,887 --> 00:11:28,855
Don't come in!

381
00:11:28,955 --> 00:11:30,440
I'm saying that as a woman.

382
00:11:30,506 --> 00:11:32,025
- It's about Ron.

383
00:11:32,058 --> 00:11:33,126
- He's not here.

384
00:11:33,192 --> 00:11:34,118
- OK, good.

385
00:11:34,185 --> 00:11:35,353
He shouldn't hear this.

386
00:11:35,453 --> 00:11:37,488
I don't trust Dr. Emerson
to perform his bypass.

387
00:11:37,589 --> 00:11:38,481
- What?

388
00:11:38,514 --> 00:11:40,191
- She spent all weekend
in Vegas.

389
00:11:40,291 --> 00:11:41,960
And, yes, Las Vegas.
I asked.

390
00:11:42,026 --> 00:11:43,269
- OK, hold on, hold on.

391
00:11:43,303 --> 00:11:45,104
- What if she screws up
the aortic incision

392
00:11:45,138 --> 00:11:46,472
and he bleeds out?
- Right.

393
00:11:46,573 --> 00:11:48,533
Well, why don't we go talk
about this on the roof?

394
00:11:48,633 --> 00:11:49,934
'Cause it's so pretty outside.
- OK.

395
00:11:49,968 --> 00:11:51,611
What if they save his body
but his brain dies?

396
00:11:51,678 --> 00:11:53,538
Well, now his orifices
are at the mercy

397
00:11:53,605 --> 00:11:54,681
of some sicko patient tech.

398
00:11:54,747 --> 00:11:56,608
- OK, so this is,
um, roof talk.

399
00:11:56,641 --> 00:11:57,984
Let's go there now.

400
00:11:58,051 --> 00:11:59,844
- Ron will have more hands
inside of him than the Muppets.

401
00:12:02,956 --> 00:12:03,139
.

402
00:12:03,281 --> 00:12:04,557
- OK, false alarm.

403
00:12:04,624 --> 00:12:06,526
That was just Bruce
being Bruce.

404
00:12:06,626 --> 00:12:09,362
Um, Ron?

405
00:12:09,462 --> 00:12:11,130
Uh...

406
00:12:11,197 --> 00:12:13,466
- Well, I tried to do things
the right way.

407
00:12:13,533 --> 00:12:15,126
I questioned Emerson directly.

408
00:12:15,193 --> 00:12:16,502
I went up the chain of command.

409
00:12:16,569 --> 00:12:17,962
I threw candy at her.

410
00:12:18,029 --> 00:12:19,839
Well, now, I got to take
matters into my own hands,

411
00:12:19,872 --> 00:12:21,975
as have so many heroes
from history.

412
00:12:22,041 --> 00:12:25,478
A hair sample will show
everything in Emerson's system.

413
00:12:25,578 --> 00:12:27,538
Now, don't ask me how I got it.

414
00:12:27,572 --> 00:12:29,515
But let's just say that
I have friends

415
00:12:29,616 --> 00:12:32,585
who are always down
to do Old Brucie a favor.

416
00:12:34,254 --> 00:12:35,922
- Hey. Sorry about that.

417
00:12:35,989 --> 00:12:37,590
Keith was trying
to sell me his RV.

418
00:12:37,657 --> 00:12:39,559
Guy's having a tough day.
- Yeah.

419
00:12:39,659 --> 00:12:40,927
So you were saying
you messed up

420
00:12:40,994 --> 00:12:42,220
and were embarrassed
all weekend.

421
00:12:42,253 --> 00:12:44,397
- Yes. Or wait, no. What?

422
00:12:44,497 --> 00:12:47,925
I, um...
- [loud grunting]

423
00:12:48,026 --> 00:12:51,270
- Um, OK, you know when
something's, like, really good,

424
00:12:51,371 --> 00:12:53,139
but then you say something
that messes it up?

425
00:12:53,172 --> 00:12:54,540
- [loud groaning]

426
00:12:54,641 --> 00:12:56,242
- You OK, sir?
- Yeah, I'm good.

427
00:12:56,276 --> 00:12:58,036
Just passing a stone.

428
00:12:58,102 --> 00:12:59,604
- Keep going.
- OK.

429
00:12:59,671 --> 00:13:02,115
I just--
- [groaning] Help!

430
00:13:02,215 --> 00:13:03,383
- I should really go
check on him.

431
00:13:03,483 --> 00:13:05,385
- Yeah, no, for sure.
I--just--just really quick.

432
00:13:05,418 --> 00:13:06,352
I--I want to make--

433
00:13:06,452 --> 00:13:07,612
- [loud groaning]
- I should--

434
00:13:07,712 --> 00:13:08,554
- Yeah, yeah, yeah. Totally.
- Yeah.

435
00:13:08,655 --> 00:13:10,281
Can you--yeah.

436
00:13:10,381 --> 00:13:11,549
- Feel better, sir.

437
00:13:11,616 --> 00:13:12,592
- [straining]

438
00:13:12,692 --> 00:13:13,726
- So for Ron's meal train,

439
00:13:13,760 --> 00:13:15,853
I'm making Green Goddess
Vegan Tempeh,

440
00:13:15,920 --> 00:13:18,898
assuming I can find
fair-trade tamari by Friday.

441
00:13:18,931 --> 00:13:20,633
- OK, I don't think Ron will--

442
00:13:22,168 --> 00:13:25,104
You know what? Go for it.
What do I know?

443
00:13:25,138 --> 00:13:26,105
- Hey, Alex.

444
00:13:26,139 --> 00:13:27,298
Oh, what a great day.

445
00:13:27,398 --> 00:13:29,275
Everything's going
according to plan.

446
00:13:29,308 --> 00:13:31,878
[chuckling]

447
00:13:31,944 --> 00:13:33,371
I'm lying.

448
00:13:33,438 --> 00:13:35,682
Ron's surgery is in 30 minutes,
and he's missing.

449
00:13:35,748 --> 00:13:37,141
- What do you mean,
he's missing?

450
00:13:37,208 --> 00:13:38,476
- I'm unable to locate him.

451
00:13:38,576 --> 00:13:40,887
You know, the traditional
definition of missing.

452
00:13:40,920 --> 00:13:42,655
- You lost a man about
to have a triple bypass?

453
00:13:42,755 --> 00:13:43,748
- I had to get rid of Bruce.

454
00:13:43,815 --> 00:13:45,450
He kept talking
about Ron dying.

455
00:13:45,483 --> 00:13:47,151
And by the time I got back,
he was gone.

456
00:13:47,218 --> 00:13:49,420
- Yeah, he's probably
freaked out.

457
00:13:49,487 --> 00:13:50,997
- Well, it wasn't
all about dying.

458
00:13:51,064 --> 00:13:53,066
Some of it was about
him becoming a vegetable

459
00:13:53,099 --> 00:13:55,234
and his body being messed with
by the staff.

460
00:13:55,334 --> 00:13:56,936
- Oh, OK.
Well, that's all right, then.

461
00:13:57,036 --> 00:13:58,438
Jesus, Joyce!

462
00:13:58,471 --> 00:14:01,040
- Well, that's why I took
Bruce up to the roof.

463
00:14:01,107 --> 00:14:03,342
We're saying the same thing.

464
00:14:06,003 --> 00:14:08,181
- Huh, so weird.

465
00:14:08,247 --> 00:14:11,150
The lab just emailed me
my full drug panel results.

466
00:14:11,250 --> 00:14:12,151
- Huh.

467
00:14:12,251 --> 00:14:14,120
That is so weird.

468
00:14:14,187 --> 00:14:15,246
Jeez, what did it say?

469
00:14:15,313 --> 00:14:16,622
All negs? Nothing pos?

470
00:14:16,723 --> 00:14:18,649
- So you don't know
anything about this?

471
00:14:18,683 --> 00:14:20,093
- No, I don't. I'm sorry.

472
00:14:20,159 --> 00:14:21,527
- See, that's funny,
'cause it says,

473
00:14:21,594 --> 00:14:24,297
"Ordered by
Dr. Bruce Schweitz."

474
00:14:24,397 --> 00:14:25,965
- Well, you just
tricked me there.

475
00:14:25,998 --> 00:14:27,258
So I think that makes us even.

476
00:14:27,325 --> 00:14:28,634
- All right. I am so over this.

477
00:14:28,735 --> 00:14:31,037
Are you seriously
questioning my integrity?

478
00:14:31,104 --> 00:14:33,364
- Look, I had to make sure
that, you know,

479
00:14:33,464 --> 00:14:35,041
you were on top
of your game today.

480
00:14:35,108 --> 00:14:37,034
Vegas, the Jabbawockeez...

481
00:14:37,135 --> 00:14:39,212
- I would never compromise
a patient's safety.

482
00:14:39,278 --> 00:14:40,480
- I know, I know.
- How could you even say--

483
00:14:40,580 --> 00:14:43,716
- I can't lose Ron, OK?

484
00:14:43,783 --> 00:14:46,277
I--I mean, I like the guy.

485
00:14:46,344 --> 00:14:47,353
We're close.

486
00:14:47,453 --> 00:14:48,654
And I've lost people
close to me,

487
00:14:48,755 --> 00:14:49,856
and it sucks.

488
00:14:49,889 --> 00:14:51,390
And I don't want
to go through that again.

489
00:14:51,491 --> 00:14:55,853
So I'm sorry,
but I had to check.

490
00:14:57,597 --> 00:14:59,999
- [inhales deeply, sighs]

491
00:15:00,066 --> 00:15:01,067
- I knew it.

492
00:15:01,134 --> 00:15:02,635
I mean, I checked
the vending machines first

493
00:15:02,702 --> 00:15:03,961
and the second floor
vending machines.

494
00:15:04,028 --> 00:15:06,230
But if you weren't there,
I--I knew it.

495
00:15:06,330 --> 00:15:08,841
- I'm just taking
a moment to myself.

496
00:15:08,908 --> 00:15:10,168
- Right. Totally get it.

497
00:15:10,234 --> 00:15:13,079
Um, well, they'll be
ready for you soon,

498
00:15:13,179 --> 00:15:15,381
um, but you can just
hang out here until then.

499
00:15:15,414 --> 00:15:16,916
- Hey, hold on a sec.

500
00:15:17,975 --> 00:15:19,352
- Yeah.

501
00:15:20,153 --> 00:15:23,589
- Can you wait with me
until they're ready?

502
00:15:27,160 --> 00:15:29,195
- Um, sure, yeah.

503
00:15:29,295 --> 00:15:30,563
- Thank you.
- Mm-hmm.

504
00:15:30,663 --> 00:15:31,764
[clears throat]

505
00:15:41,207 --> 00:15:42,608
Just so you know,
if you had told me

506
00:15:42,708 --> 00:15:43,709
that you were having surgery

507
00:15:43,743 --> 00:15:45,144
and said you wanted
to be left alone,

508
00:15:45,211 --> 00:15:46,904
I would have respected that.

509
00:15:48,781 --> 00:15:49,715
I think I would have.

510
00:15:49,816 --> 00:15:51,200
80%.

511
00:15:52,618 --> 00:15:54,554
- Well, do me a favor.

512
00:15:54,620 --> 00:15:57,290
When it's done,
can you call Michael and Keisha

513
00:15:57,390 --> 00:15:59,759
and tell them that
I had bypass surgery today

514
00:15:59,859 --> 00:16:01,460
and it went fine?

515
00:16:04,188 --> 00:16:06,123
- What?

516
00:16:06,190 --> 00:16:08,793
Ron, did you not tell
your kids about this?

517
00:16:08,860 --> 00:16:10,561
- Alex,

518
00:16:10,628 --> 00:16:11,804
I didn't tell my family

519
00:16:11,871 --> 00:16:13,639
I was having
bypass surgery today

520
00:16:13,706 --> 00:16:17,101
because I didn't want to worry
the people in my family.

521
00:16:23,049 --> 00:16:24,734
- Oh.

522
00:16:29,822 --> 00:16:32,575
Well, that's a really
stupid plan, Ron.

523
00:16:33,726 --> 00:16:35,119
- Sorry.

524
00:16:38,356 --> 00:16:38,498
.

525
00:16:38,598 --> 00:16:40,633
- Give me a shot of Papaverine,
above the subclavial.

526
00:16:40,733 --> 00:16:43,336
[machine beeping]

527
00:16:46,497 --> 00:16:48,441
- So this sucks.

528
00:16:48,508 --> 00:16:51,168
- Ugh, the waiting
is the hardest part.

529
00:16:51,269 --> 00:16:52,612
It's like that song

530
00:16:52,712 --> 00:16:54,347
about the waiting being
the hardest part.

531
00:16:54,480 --> 00:16:55,615
What is the name of that song?

532
00:16:55,681 --> 00:16:56,816
- "Mambo Number Five."

533
00:16:56,916 --> 00:16:58,509
- Right.

534
00:16:58,643 --> 00:17:00,119
- [sighs] God [bleep]!

535
00:17:00,186 --> 00:17:02,088
What a waste. [huffs]

536
00:17:02,154 --> 00:17:05,291
These masks are way too tight.

537
00:17:05,358 --> 00:17:08,027
The, uh, surgery's going great.

538
00:17:08,127 --> 00:17:10,463
- What the hell, Bruce?
You scared the crap out of us.

539
00:17:10,496 --> 00:17:12,131
- Not me.
- Please.

540
00:17:12,198 --> 00:17:14,700
Emerson is kicking ass
and taking names in there.

541
00:17:14,767 --> 00:17:17,203
Wow, the woman knows her way
around a Glauber clamp.

542
00:17:17,270 --> 00:17:18,771
[chuckles] Nimble fingers.

543
00:17:18,838 --> 00:17:20,306
Smooth, creamy skin.

544
00:17:20,406 --> 00:17:21,974
Mm.

545
00:17:22,074 --> 00:17:23,910
Uh, so Ron, huh?

546
00:17:23,976 --> 00:17:24,810
- Yeah.

547
00:17:24,911 --> 00:17:26,037
- It's so weird.

548
00:17:26,137 --> 00:17:27,546
Usually when things are tense,

549
00:17:27,647 --> 00:17:29,165
what calms me down is like,
oh, Ron's here.

550
00:17:29,198 --> 00:17:32,218
But now I feel like
I need a Ron for Ron.

551
00:17:32,351 --> 00:17:34,812
- Yeah, he is very grounding.

552
00:17:34,879 --> 00:17:36,881
- He sure was.

553
00:17:36,981 --> 00:17:37,823
Sorry, is.

554
00:17:37,890 --> 00:17:39,125
Either way.

555
00:17:39,158 --> 00:17:41,819
- Nothing's gonna happen
to him, Val.

556
00:17:41,886 --> 00:17:43,663
Right?
- Of course not.

557
00:17:43,763 --> 00:17:45,231
He'll be fine.

558
00:17:45,364 --> 00:17:48,017
- I have to say, all of us
sitting around here,

559
00:17:48,050 --> 00:17:52,021
you know, being there for Ron
in his hour of need...

560
00:17:52,054 --> 00:17:53,639
he would hate it.

561
00:17:53,706 --> 00:17:54,732
[laughter]

562
00:17:54,865 --> 00:17:56,876
- To be fair,
he hates a lot of things.

563
00:17:56,976 --> 00:17:58,361
Sweden.
- Oh, my God.

564
00:17:58,394 --> 00:17:59,278
[laughter]
- He's never been there.

565
00:17:59,345 --> 00:18:00,504
He doesn't know any Swedes.

566
00:18:00,571 --> 00:18:01,530
Hates Sweden.

567
00:18:01,564 --> 00:18:02,698
- He's been really vocal
about that

568
00:18:02,732 --> 00:18:04,083
the last couple months.
- Yeah.

569
00:18:04,216 --> 00:18:06,385
- That's because IKEA wouldn't
let him return an ottoman.

570
00:18:06,452 --> 00:18:09,038
He said it was "symptomatic
of a larger political failing."

571
00:18:09,071 --> 00:18:10,523
[laughter]
- You know, Ron is not

572
00:18:10,590 --> 00:18:12,758
as negative
as he wants us to believe.

573
00:18:12,858 --> 00:18:14,827
When I first started
working here,

574
00:18:14,894 --> 00:18:16,529
he was the fun one--

575
00:18:16,596 --> 00:18:18,556
the one who would organize
happy hours

576
00:18:18,589 --> 00:18:20,366
or take you out
if you had a rough day,

577
00:18:20,433 --> 00:18:21,425
make you feel special.

578
00:18:21,559 --> 00:18:22,902
- No, come on. Ronny?

579
00:18:23,002 --> 00:18:24,228
- Actually,
when I started here,

580
00:18:24,261 --> 00:18:25,471
Ron took me out
for burgers and shakes.

581
00:18:25,538 --> 00:18:26,889
Told me not to tell anyone.

582
00:18:26,922 --> 00:18:28,699
Didn't want to get a reputation
for being generous.

583
00:18:28,766 --> 00:18:30,401
But that was really nice.

584
00:18:30,434 --> 00:18:31,777
- Huh.
He did that with me, too.

585
00:18:31,911 --> 00:18:33,062
- Oh, my God, same.

586
00:18:33,095 --> 00:18:35,381
- Yeah, we didn't do that.

587
00:18:35,481 --> 00:18:36,549
- What a man.

588
00:18:36,649 --> 00:18:38,784
What a good man.

589
00:18:42,955 --> 00:18:44,857
- Probably too many
burgers and shakes, though,

590
00:18:44,924 --> 00:18:45,858
heart-wise.
- Absolutely.

591
00:18:45,925 --> 00:18:46,892
- Yeah, I'm seeing a pattern.

592
00:18:46,993 --> 00:18:48,411
- Definitely.

593
00:18:48,444 --> 00:18:50,287
- OK, let's remove
that Bulldog,

594
00:18:50,421 --> 00:18:52,798
get some blood flowing
in the IMA graft.

595
00:18:55,201 --> 00:18:57,737
- Hey, how you holding up?

596
00:18:57,770 --> 00:18:59,472
- Um, I don't know.

597
00:18:59,572 --> 00:19:01,440
Tense.
- Yeah.

598
00:19:01,540 --> 00:19:04,110
Um, look,
I know it's odd timing,

599
00:19:04,143 --> 00:19:07,480
but I'm sorry if I've,
like, made anything weird.

600
00:19:08,806 --> 00:19:10,883
- I mean,
it didn't start weird,

601
00:19:10,916 --> 00:19:12,852
until you didn't text me
all weekend.

602
00:19:12,918 --> 00:19:16,122
And now you're all cagey
and embarrassed about the kiss.

603
00:19:16,155 --> 00:19:17,656
- No. No, no, no, no.

604
00:19:17,757 --> 00:19:18,991
I--I'm embarrassed
because I said,

605
00:19:19,091 --> 00:19:20,493
"All right, see you Monday."

606
00:19:21,560 --> 00:19:22,920
- Oh.

607
00:19:22,987 --> 00:19:24,497
Yeah, that was weird.
- Yeah.

608
00:19:24,597 --> 00:19:26,123
I don't know
where that came from.

609
00:19:27,400 --> 00:19:30,569
Actually, I do.

610
00:19:30,636 --> 00:19:32,329
You make me nervous.

611
00:19:32,463 --> 00:19:35,307
The way I feel towards you
makes me really nervous.

612
00:19:35,408 --> 00:19:37,510
But to be perfectly clear,

613
00:19:37,610 --> 00:19:38,744
I really liked kissing you,

614
00:19:38,811 --> 00:19:42,114
and I'd really like
to do it again.

615
00:19:42,214 --> 00:19:43,783
I mean, not here, but--

616
00:19:43,849 --> 00:19:45,351
- Shut up, you weirdo.

617
00:19:47,653 --> 00:19:49,688
- Oh. Look at that.

618
00:19:49,822 --> 00:19:50,723
Go, Matty.

619
00:19:50,790 --> 00:19:52,358
- [bleep] finally.

620
00:19:53,692 --> 00:19:54,860
- Hey, guys.

621
00:19:56,187 --> 00:19:57,763
Ron did great.
He's in recovery.

622
00:19:57,830 --> 00:19:59,565
You can check on him in a bit.

623
00:19:59,632 --> 00:20:00,866
- [sighs]

624
00:20:01,000 --> 00:20:03,202
Thank God. [crying]

625
00:20:03,335 --> 00:20:05,329
- Oh, Val.
- Val.

626
00:20:05,362 --> 00:20:06,964
- You're OK.
- Yeah.

627
00:20:07,031 --> 00:20:09,275
- Thank you, Brooke.
- Thank you, Brooke.

628
00:20:09,341 --> 00:20:11,327
- A lot of times,
I get caught up

629
00:20:11,360 --> 00:20:14,305
in thinking of this hospital
as a business.

630
00:20:14,371 --> 00:20:18,117
For the past year,
I've been obsessed

631
00:20:18,184 --> 00:20:22,338
with trying to expand,
to grow, to succeed.

632
00:20:22,371 --> 00:20:24,148
But we are more than that.

633
00:20:24,215 --> 00:20:25,091
[soft music]

634
00:20:25,157 --> 00:20:26,350
You know what we do here,

635
00:20:26,383 --> 00:20:27,518
what we really do here,

636
00:20:27,551 --> 00:20:30,463
is we give people time.

637
00:20:30,529 --> 00:20:31,630
Time with their loved ones.

638
00:20:31,664 --> 00:20:33,516
Time to connect, to laugh,

639
00:20:33,549 --> 00:20:37,194
to tell each other
how they really feel

640
00:20:37,228 --> 00:20:39,805
before it's too late.

641
00:20:39,872 --> 00:20:42,074
- All right, see you Tuesday.

642
00:20:42,141 --> 00:20:43,642
[both laughing]

643
00:20:43,709 --> 00:20:46,679
- And I need to remember
the real value of this place.

644
00:20:46,746 --> 00:20:50,282
At St. Denis, we--we make time.

645
00:20:50,349 --> 00:20:53,319
♪ ♪

646
00:20:53,385 --> 00:20:55,588
And that is an amazing slogan.

647
00:20:55,654 --> 00:20:57,022
[laughs]

648
00:20:57,123 --> 00:20:59,191
It just came out of me.

649
00:20:59,258 --> 00:21:00,626
I'm writing that down.

650
00:21:00,693 --> 00:21:02,528
I just wrote
a friggin' billboard.

651
00:21:02,561 --> 00:21:03,963
[chuckles]

652
00:21:04,029 --> 00:21:05,598
♪ ♪

653
00:21:05,664 --> 00:21:07,233
- Bruce.

654
00:21:07,266 --> 00:21:08,601
- [groaning]

655
00:21:08,701 --> 00:21:09,935
- Hey, Ron. How you feeling?

656
00:21:10,002 --> 00:21:11,637
- Everything went perfect.

657
00:21:11,704 --> 00:21:13,205
You just take it easy, pal.

658
00:21:13,305 --> 00:21:15,891
- Where's my--

659
00:21:15,925 --> 00:21:18,110
where's my Joyce?

660
00:21:22,515 --> 00:21:23,916
- Hmm.

661
00:21:24,016 --> 00:21:25,851
- Joyce.

662
00:21:25,918 --> 00:21:28,120
- Well, that's interesting.
- Yeah.

663
00:21:29,438 --> 00:21:30,915
[bell clangs]


